
Testament international : la langue d'écriture
Publié le :
08/07/2022
08
juillet
juil.
07
2022
TEMPS DE LECTURE : 2MN
La Cour de Cassation a eu à se pencher sur un arrêt rendu par la Cour d'appel de Grenoble le 16 juin 2020.Une personne de nationalité italienne est décédée en laissant pour lui succéder 4 enfants ainsi qu'un petit-fils venant par représentation de sa mère prédécédée et en l'état d'un testament reçu en français par un notaire en présence de 2 témoins et avec le concours d'une interprète de langue italienne instituant ses 3 filles légataires de la quotité disponible.
Le neveu a ensuite assigné en justice ses 3 tantes en nullité du testament.
Le notaire a été appelé en la cause.
Celui-ci invoquait les dispositions des articles 971 à 975 du code civil pour obtenir l'annulation du testament authentique.
Il convient de rappeler que le testament est reçu par 2 notaires ou par 1 notaire assisté de 2 témoins.
Si le testament est reçu par 2 notaires, il doit être dicté par le testateur et l'un des 2 notaires l'écrit lui-même ou le fait écrire à la main ou mécaniquement.
L'alinéa 3 de l'article 972 du code civil prévoit que lorsque le testateur ne peut s'exprimer en langue française, la dictée et la lecture peuvent être accomplies par un interprète que le testateur choisit sur une liste nationale des experts judiciaires dressés par la Cour de cassation ou sur la liste des experts judiciaires dressés par chaque Cour d'appel.
L'interprète doit veiller à l'exacte traduction des propos tenus. Le notaire n'est pas tenu de recourir à l'interprète lorsque lui-même ainsi que, selon le cas, l'autre notaire ou les témoins comprennent la langue dans laquelle s'exprime le testateur.
L'avant-dernier alinéa de l'article 972 prévoit que lorsque le testateur ne peut ni parler ou entendre, ni lire ou écrire, la dictée ou la lecture est accomplie dans les conditions décrites dans l'alinéa 4.
En l'espèce, le testateur ne parlait uniquement et ne comprenait que la langue italienne.
La Cour d'appel de Grenoble avait validé le testament, estimant qu'il respectait l'exacte volonté de son auteur, qu'il avait été reçu en français avec l'aide d'un interprète.
La Cour de cassation a reposé son argumentation sur la Convention de Washington du 26 octobre 1973 qui régit la forme d'un testament international.
Selon la Cour de cassation, la Convention de Washington prévoit qu'un testament international peut être écrit en une langue quelconque afin de faciliter l'expression de la volonté de son auteur, mais que celui-ci ne peut l'être en une langue que le testateur ne comprend pas, même avec l'aide d'un interprète.
Cet arrêt peut paraître étonnant.
En effet, il ajoute une règle à l’alinéa 4 de l'article 972 du code civil.
L'article 972 du code civil prévoit simplement que lorsque le testateur ne s'exprime pas en langue française, un interprète agréé par la Cour de cassation ou par la Cour d'appel peut suppléer à cette difficulté.
Il faut en effet être convaincu qu'un interprète assermenté ne peut pas trahir la volonté du testateur par une mauvaise traduction.
Mais la Cour de cassation, s'appuyant sur la Convention de Washington, préfère un niveau de sécurité supérieur. Le testateur doit comprendre la langue de son testament.
Le mieux serait donc dans le cas d'espèce d'écrire le testament en italien et de prévoir en annexe, mais simplement en annexe, une traduction par un traducteur assermenté par la Cour de cassation ou par la Cour d'appel.
Cour de cassation, 1ère chambre civile, 2 mars 2022, 20-21.068.
Cet article n'engage que son auteur.
Auteur

MEDINA Jean-Luc
Avocat Associé
CDMF avocats , Membres du conseil d'administration
GRENOBLE (38)
Historique
-
Legs en usufruit consenti à un concubin ou à un partenaire de pacte civil de solidarité (PACS) en présence d'enfant réservataire
Publié le : 20/03/2023 20 mars mars 03 2023Particuliers / Famille / SuccessionsIl est de pratique courante pour assurer la protection de son partenaire pacsé ou de son concubin en cas de décès d’établir un testament léguant l’usufruit...
-
Recel successoral : recouvrement de la somme due sur les biens communs
Publié le : 30/01/2023 30 janvier janv. 01 2023Particuliers / Famille / SuccessionsLe principe de l’égalité dans le partage entre les héritiers lors des opérations de compte, liquidation et partage d’une succession, constitue une règle im...
-
Droit funéraire : les récentes évolutions apportées par la loi 3DS et le décret du 5 août 2022
Publié le : 20/09/2022 20 septembre sept. 09 2022Particuliers / Famille / SuccessionsCollectivités / Services publics / Service public / Délégation de service publicLa loi dite 3DS du 21 février 2022 (loi n° 2022-217 du 21 février 2022 relative à la différenciation, la décentralisation, la déconcentration et portant di...
-
Testament international : la langue d'écriture
Publié le : 08/07/2022 08 juillet juil. 07 2022Particuliers / Famille / SuccessionsTEMPS DE LECTURE : 2MN La Cour de Cassation a eu à se pencher sur un arrêt rendu par la Cour d'appel de Grenoble le 16 juin 2020. Une personne de nationa...
-
Dépôt tardif d'une déclaration de succession : quelle responsabilité pour le notaire ?
Publié le : 25/01/2022 25 janvier janv. 01 2022Particuliers / Famille / Successions1. Délai de 6 mois : la responsabilité du notaire Le premier réflexe et démarche en cas de décès d’un proche est de prendre rendez-vous chez un Notaire pour...
-
Précisions sur le point de départ du délai de prescription de l’action en paiement d’un prêt après le décès du débiteur !
Publié le : 03/11/2021 03 novembre nov. 11 2021Particuliers / Famille / SuccessionsEntreprises / Finances / Banque et financeLa mort de l’emprunteur n’entraîne pas l’exigibilité automatique du capital restant dû. Seule la déchéance du terme peut entrainer cette exigibilité et con...
-
L'enfant d'un parent ingrat ne doit pas régler ses frais d'obsèques
Publié le : 28/06/2021 28 juin juin 06 2021Particuliers / Famille / SuccessionsDans un arrêt du 31 mars 2021 (20-14.107), la Cour de cassation a précisé qu’un enfant pouvait être déchargé de ses obligations envers son défunt père, et...